अन्वयः
नरश्रेष्ठ O Best among men, काकुत्स्थ Rama, यत् which, त्त्वया by you, भग्नं was broken, युयुत्सवे wishing to fight, त्र्यम्बकाय for threeeyed Siva, सुरै: by devatas, अतिसृष्टं was given, त्रिपुरघ्नम् destroyer of Tripuras, एकम् one (of the two).
Summary
O Best among men O Descendant of Kakustha one of these broken by you, was given by the gods to the threeeyed Siva, who, wishing to fight the demon Tripura with this bow, destroyed him.
पदच्छेदः
| अतिसृष्टं | अतिसृष्ट (√अति-सृज् + क्त, १.१) |
| सुरैर् | सुर (३.३) |
| एकं | एक (१.१) |
| त्र्यम्बकाय | त्र्यम्बक (४.१) |
| युयुत्सवे | युयुत्सु (४.१) |
| त्रिपुरघ्नं | त्रिपुर–घ्न (१.१) |
| नरश्रेष्ठ | नर–श्रेष्ठ (८.१) |
| भग्नं | भग्न (√भञ्ज् + क्त, १.१) |
| काकुत्स्थ | काकुत्स्थ (८.१) |
| यत् | यद् (१.१) |
| त्वया | त्वद् (३.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | ति | सृ | ष्टं | सु | रै | रे | कं |
| त्र्य | म्ब | का | य | यु | यु | त्स | वे |
| त्रि | पु | र | घ्नं | न | र | श्रे | ष्ठ |
| भ | ग्नं | का | कु | त्स्थ | य | त्त्व | या |