अन्वयः
महात्मान: magnanimous, वीर्येण in prowess, भुवि on this earth, अप्रतिमा: incomparable, कृतदारा: having got married, कृतास्त्राश्च competent in the use of weapons, सधना: endowed with wealth, ससुहृज्जना: together with friends, नरर्षभा: excellent among men, कुमारा: sons, पितरम् father, शुश्रूषमाणा: serving, वर्तयन्ति were moving on their way.
Summary
All the princes who were best of men, great souls, incomparable in prowess on earth, capable of the use of weapons and endowed with wealth moved about with friends, serving their father and following his commands.
पदच्छेदः
| कृतदाराः | कृत (√कृ + क्त)–दार (१.३) |
| कृतास्त्राश् | कृतास्त्र (१.३) |
| च | च (अव्ययः) |
| सधनाः | स (अव्ययः)–धन (१.३) |
| ससुहृज्जनाः | स (अव्ययः)–सुहृद्–जन (१.३) |
| शुश्रूषमाणाः | शुश्रूषमाण (√शुश्रूष् + शानच्, १.३) |
| पितरं | पितृ (२.१) |
| वर्तयन्ति | वर्तयन्ति (√वर्तय् लट् प्र.पु. बहु.) |
| नरर्षभाः | नर–ऋषभ (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| कृ | त | दा | राः | कृ | ता | स्त्रा | श्च |
| स | ध | नाः | स | सु | हृ | ज्ज | नाः |
| शु | श्रू | ष | मा | णाः | पि | त | रं |
| व | र्त | य | न्ति | न | र | र्ष | भाः |