१.८.११

एतस्मिन्नेव काले तु लोमपादः प्रतापवान् ।
अङ्गेषु प्रथितो राजा भविष्यति महाबलः ॥

अन्वयः

एतस्मिन्नेव काले at this time, अङ्गेषु in the country of Anga, प्रतापवान् mighty, महाबल: possessing great strength, प्रथित: celebrated, रोमपाद: king Romapada, भविष्यति will be living.

Summary

At this time a powerful king Romapada, mighty and celebrated would be living in the country of Anga.

पदच्छेदः

एतस्मिन्न्एतद् (७.१)
एवएव (अव्ययः)
कालेकाल (७.१)
तुतु (अव्ययः)
रोमपादःरोमपाद (१.१)
प्रतापवान्प्रतापवत् (१.१)
अङ्गेषुअङ्ग (७.३)
प्रथितोप्रथित (√प्रथ् + क्त, १.१)
राजाराजन् (१.१)
भविष्यतिभविष्यति (√भू लृट् प्र.पु. एक.)
महाबलःमहत्–बल (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्मि न्ने का लेतु
लो पा दःप्र ता वान्
ङ्गे षुप्रथि तो रा जा
विष्यति हा लः