१.९.५

गणिकास्तत्र गच्छन्तु रूपवत्यः स्वलंकृताः ।
प्रलोभ्य विविधोपायैरानेष्यन्तीह सत्कृताः ॥

अन्वयः

रूपवत्य: beautiful, स्वलङ्कृता: wellattired, गणिका: courtesans, सत्कृता: welltreated by you, तत्र there, गच्छन्तु let them go, विविधोपायै: by various means, प्रलोभ्य alluring him, इह here, आनेष्यन्ति will bring him here.

M N Dutt

Let courtezans of comely presence, clad in ornaments, repair thither. And if well treated, they will by various means bring him here.'

Summary

Beautiful and welladorned courtesans, may be sent there. They will allure him by various means and honourably bring him here.

पदच्छेदः

गणिकास्गणिका (१.३)
तत्रतत्र (अव्ययः)
गच्छन्तुगच्छन्तु (√गम् लोट् प्र.पु. बहु.)
रूपवत्यःरूपवत् (१.३)
स्वलंकृताःसु (अव्ययः)–अलंकृत (√अलम्-कृ + क्त, १.३)
प्रलोभ्यप्रलोभ्य (√प्र-लोभय् + ल्यप्)
विविधोपायैर्विविध–उपाय (३.३)
आनेष्यन्तीहआनेष्यन्ति (√आ-नी लृट् प्र.पु. बहु.)–इह (अव्ययः)
सत्कृताःसत्कृत (√सत्-कृ + क्त, १.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

णि का स्तत्र च्छन्तु
रू त्यःस्व लंकृ ताः
प्र लोभ्यविवि धो पा यै
रा ने ष्य न्तीत्कृ ताः