२.१०.२०

तेन वाक्येन संहृष्टा तमभिप्रायमात्मनः ।
व्याजहार महाघोरमभ्यागतमिवान्तकम् ॥

अन्वयः

तेन वाक्येन by those words, संहृष्टा delighted, अभ्यागतम् suddenly struck, अन्तकमिव like death, महाघोरम् highly dreadful, आगतम् that has come to her mind, तम् अभिप्रायम् her wish, व्याजहार spoke.

Summary

Delighted by the words (of the king), Kaikeyi disclosed him her highly dreadful wish which entered her mind like a sudden visitation of death:

पदच्छेदः

तेनतद् (३.१)
वाक्येनवाक्य (३.१)
संहृष्टासंहृष्ट (√सम्-हृष् + क्त, १.१)
तम्तद् (२.१)
अभिप्रायम्अभिप्राय (२.१)
आत्मनःआत्मन् (६.१)
व्याजहारव्याजहार (√व्या-हृ लिट् प्र.पु. एक.)
महाघोरम्महत्–घोर (२.१)
अभ्यागतम्अभ्यागत (√अभ्या-गम् + क्त, २.१)
इवान्तकम्इव (अव्ययः)–अन्तक (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ते वा क्ये सं हृ ष्टा
भि प्रा मात्म नः
व्या हा हा घो
भ्यामि वान्त कम्