अन्वयः
सारथे O charioteer, मे to me, इह here, स्थण्डिले on the bare ground, शीघ्रम् quickly, कुशान् kusa grass, आस्तर spread, यावत् till such time, मे to me, न प्रसीदति does not show his grace, आर्यम् esteemed brother Rama, प्रत्युपवेक्ष्यामि shall lie down here waiting for him.
Summary
O charioteer, quickly spread kusa grass on the bare ground. Until my esteemed brother shows his grace, I shall lie down here -- waiting.
पदच्छेदः
| इह | इह (अव्ययः) |
| मे | मद् (६.१) |
| स्थण्डिले | स्थण्डिल (७.१) |
| शीघ्रं | शीघ्रम् (अव्ययः) |
| कुशान् | कुश (२.३) |
| आस्तर | आस्तर (√आ-स्तृ लोट् म.पु. ) |
| सारथे | सारथि (८.१) |
| आर्यं | आर्य (२.१) |
| प्रत्युपवेक्ष्यामि | प्रत्युपवेक्ष्यामि (√प्रत्युप-विश् लृट् उ.पु. ) |
| यावन् | यावत् (अव्ययः) |
| मे | मद् (६.१) |
| न | न (अव्ययः) |
| प्रसीदति | प्रसीदति (√प्र-सद् लट् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| इ | ह | मे | स्थ | ण्डि | ले | शी | घ्रं |
| कु | शा | ना | स्त | र | सा | र | थे |
| आ | र्यं | प्र | त्यु | प | वे | क्ष्या | मि |
| या | व | न्मे | न | प्र | सी | द | ति |