२.१०३.१३

इह मे स्थण्डिले शीघ्रं कुशानास्तर सारथे ।
आर्यं प्रत्युपवेक्ष्यामि यावन्मे न प्रसीदति ॥

अन्वयः

सारथे O charioteer, मे to me, इह here, स्थण्डिले on the bare ground, शीघ्रम् quickly, कुशान् kusa grass, आस्तर spread, यावत् till such time, मे to me, न प्रसीदति does not show his grace, आर्यम् esteemed brother Rama, प्रत्युपवेक्ष्यामि shall lie down here waiting for him.

Summary

O charioteer, quickly spread kusa grass on the bare ground. Until my esteemed brother shows his grace, I shall lie down here -- waiting.

पदच्छेदः

इहइह (अव्ययः)
मेमद् (६.१)
स्थण्डिलेस्थण्डिल (७.१)
शीघ्रंशीघ्रम् (अव्ययः)
कुशान्कुश (२.३)
आस्तरआस्तर (√आ-स्तृ लोट् म.पु. )
सारथेसारथि (८.१)
आर्यंआर्य (२.१)
प्रत्युपवेक्ष्यामिप्रत्युपवेक्ष्यामि (√प्रत्युप-विश् लृट् उ.पु. )
यावन्यावत् (अव्ययः)
मेमद् (६.१)
(अव्ययः)
प्रसीदतिप्रसीदति (√प्र-सद् लट् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

मे स्थण्डि ले शी घ्रं
कु शा नास्त सा थे
र्यं प्रत्यु वे क्ष्यामि
या न्मेप्र सीति