२.१०३.२७

धर्मात्मा तस्य तथ्येन भ्रातुर्वाक्येन विस्मितः ।
उवाच रामः संप्रेक्ष्य पौरजानपदं जनम् ॥

अन्वयः

धर्मात्मा righteous, रामः Rama, तस्य his, भ्रातुः brother's, तथ्येन genuine, वाक्येन with words, विस्मितः was astonished, पौरजानपदम् inhabiting the towns and villages, जनम् people, सम्प्रेक्ष seeing, उवाच said.

Summary

On hearing the genuine sentiments of his brother, righteous Rama was astonished. He said to the inhabitants from towns and villages:

पदच्छेदः

धर्मात्माधर्म–आत्मन् (१.१)
तस्यतद् (६.१)
तथ्येनतथ्य (३.१)
भ्रातुर्भ्रातृ (६.१)
वाक्येनवाक्य (३.१)
विस्मितःविस्मित (√वि-स्मि + क्त, १.१)
उवाचउवाच (√वच् लिट् प्र.पु. एक.)
रामःराम (१.१)
सम्प्रेक्ष्यसम्प्रेक्ष्य (√सम्प्र-ईक्ष् + ल्यप्)
पौरजानपदंपौर–जानपद (२.१)
जनम्जन (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

र्मा त्मास्य थ्ये
भ्रा तु र्वा क्ये विस्मि तः
वा रा मः सं प्रेक्ष्य
पौ जा दं नम्