अन्वयः
तात my child, इमाः these, परिषदः assembly of men, श्रेणयश्च guilds of merchants and others, तथा also, द्विजाः the twiceborn, ते हि are yours, एषु towards them, धर्मम् duty, चरन् while practising, सताम् of the virtuous, गतिम् path, नातिवर्तेः you will never swerve.
Summary
All these learned men, guilds of merchants and the twiceborn (brahmins) of this assembly are your men. By fulfilling your duty towards them, you will never swerve from the path of the virtuous.
पदच्छेदः
| इमा | इदम् (१.३) |
| हि | हि (अव्ययः) |
| ते | त्वद् (६.१) |
| परिषदः | परिषद् (१.३) |
| श्रेणयश् | श्रेणि (१.३) |
| च | च (अव्ययः) |
| समागताः | समागत (√समा-गम् + क्त, १.३) |
| एषु | इदम् (७.३) |
| तात | तात (८.१) |
| चरन् | चरत् (√चर् + शतृ, १.१) |
| धर्मं | धर्म (२.१) |
| नातिवर्तेः | न (अव्ययः)–अतिवर्तेः (√अति-वृत् विधिलिङ् म.पु. ) |
| सतां | सत् (६.३) |
| गतिम् | गति (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| इ | मा | हि | ते | प | रि | ष | दः |
| श्रे | ण | य | श्च | स | मा | ग | ताः |
| ए | षु | ता | त | च | र | न्ध | र्मं |
| ना | ति | व | र्तेः | स | तां | ग | तिम् |