२.१०४.१४

इत्युक्त्वा न्यपतद्भ्रातुः पादयोर्भरतस्तदा ।
भृशं संप्रार्थयामास राममेवं प्रियं वदः ॥

अन्वयः

भरतः Bharata, तदा then, इति thus, उक्त्वा having said, भ्रातुः brother's, पादयोः at the feet, न्यपतत् fell, प्रियंवदः one who speaks sweetly, Bharata, रामम् एव Rama alone, भृशम् profusely, सम्प्रार्थयामास entreated him.

Summary

Having said this, Bharata, fell at the feet of his brother, and speaking sweetly, he profusely entreated Rama.

पदच्छेदः

इत्य्इति (अव्ययः)
उक्त्वाउक्त्वा (√वच् + क्त्वा)
न्यपतद्न्यपतत् (√नि-पत् लङ् प्र.पु. एक.)
भ्रातुःभ्रातृ (६.१)
पादयोर्पाद (७.२)
भरतस्भरत (१.१)
तदातदा (अव्ययः)
भृशंभृशम् (अव्ययः)
सम्प्रार्थयामाससम्प्रार्थयामास (√सम्प्र-अर्थय् प्र.पु. एक.)
रामम्राम (२.१)
एवंएवम् (अव्ययः)
प्रियंवदःप्रियंवद (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्यु क्त्वान्य द्भ्रा तुः
पा योर्भस्त दा
भृ शं सं प्रार्थ या मा
रा मे वंप्रि यं दः