२.११०.३८

महायज्ञे तदा तस्य वरुणेन महात्मना ।
दत्तं धनुर्वरं प्रीत्या तूणी चाक्षय्य सायकौ ॥

अन्वयः

तदा then, महायज्ञे at a great sacrifice, तस्य to him, महात्मना by the magnanimous, वरुणेन by Varuna, प्रीत्या with affection, धनुर्वरम् an excellent bow, दत्तम् was given, अक्षयसायकौ with two inexhaustible arrows, तूणी च and two quivers.

M N Dutt

In the great sacrifice of Daksa, the highsouled Varuna had well-pleased conferred on Devarata an excellent bow with inexhaustible arrows and a couple of quivers.

Summary

Magnanimous Varuna out of his affection had given him, on the occasion of a great sacrifice, an excellent bow with inexhaustible arrows and a pair of quivers.

पदच्छेदः

महायज्ञेमहत्–यज्ञ (७.१)
तदातदा (अव्ययः)
तस्यतद् (६.१)
वरुणेनवरुण (३.१)
महात्मनामहात्मन् (३.१)
दत्तंदत्त (√दा + क्त, १.१)
धनुर्वरंधनुस् (१.१)–वर (१.१)
प्रीत्याप्रीति (३.१)
तूणीतूणि (१.२)
चाक्षयसायकौ (अव्ययः)–अक्षय–सायक (१.२)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

हा ज्ञे दास्य
रु णे हात्म ना
त्तं नुर्व रं प्री त्या
तू णी चा क्षय्य सा कौ