२.११०.५०

ततः श्वशुरमामन्त्र्य वृद्धं दशरथं नृपम् ।
मम पित्रा अहं दत्ता रामाय विदितात्मने ॥

अन्वयः

ततः then, मम पित्रा by my father, श्वशुरम् fatherinlaw, वृद्धम् aged, दशरथं नृपम् king Dasaratha, आमन्त्र्य having invited, अहम् I, विदितात्मन: of a man who is known for his sagacity, रामाय to Rama, दत्ता I was given.

M N Dutt

And inviting my father-in-law, the old king Dasaratha, my father bestowed me on Rāma having knowledge of self.

Summary

Thereafter, my fatherinlaw, the aged king Dasaratha was invited and my father offered me to Rama known for his sagacity.

पदच्छेदः

ततःततस् (अव्ययः)
श्वशुरम्श्वशुर (२.१)
आमन्त्र्यआमन्त्र्य (√आ-मन्त्रय् + ल्यप्)
वृद्धंवृद्ध (२.१)
दशरथंदशरथ (२.१)
नृपम्नृप (२.१)
मममद् (६.१)
पित्रापितृ (३.१)
अहंमद् (१.१)
दत्तादत्त (√दा + क्त, १.१)
रामायराम (४.१)
विदितात्मनेविदित (√विद् + क्त)–आत्मन् (४.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तःश्वशु मान्त्र्य
वृ द्धं थंनृ पम्
पि त्रा हं त्ता
रा माविदि तात्म ने