२.१११.५

एते चाप्यभिषेकार्द्रा मुनयः फलशोधनाः ।
सहिता उपवर्तन्ते सलिलाप्लुतवल्कलाः ॥

अन्वयः

एते मुनयः च these sages, अभिषेकार्द्राः wet through ablution, कलशोद्यताः carrying waterpitchers, सलिलाप्लुतवल्कलाः their bark robes soaked with water, सहिता: in groups, उपवर्तन्ते are returning.

M N Dutt

And these ascetics having bathed, are wending their way in a body, carrying waterpitchers, their barks drenched with water.

Summary

The sages also are returning in groups with waterpitchers filled with water and their bark robes soaked with water after their ceremonial bath.

पदच्छेदः

एतेएतद् (१.३)
चाप्य् (अव्ययः)–अपि (अव्ययः)
अभिषेकार्द्राअभिषेक–आर्द्र (१.३)
मुनयःमुनि (१.३)
फलशोधनाःफल–शोधन (१.३)
सहितासहित (१.३)
उपवर्तन्तेउपवर्तन्ते (√उप-वृत् लट् प्र.पु. बहु.)
सलिलाप्लुतवल्कलाःसलिल–आप्लुत (√आ-प्लु + क्त)–वल्कल (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ते चाप्यभि षे का र्द्रा
मु यः शो नाः
हि ता र्त न्ते
लि लाप्लुल्क लाः