२.१३.१७

इत्युक्त्वान्तःपुरद्वारमाजगाम पुराणवित् ।
आशीर्भिर्गुणयुक्ताभिरभितुष्टाव राघवम् ॥

अन्वयः

पुराणवित् one who is wellversed in history and tradition, सुमन्त्र: Sumantra, इति thus, उक्त्वा having spoken, अन्त:पुरद्वारम् entrance to the inner apartment, आजगाम approached, सदा always, सक्तम् remains closed, तत् that, वेश्म palace, प्रविवेश ह entered.

Summary

Having said so, Sumantra who was versed in history and tradition approached the inner apartment which always remains closed.

पदच्छेदः

इत्य्इति (अव्ययः)
उक्त्वान्तःपुरद्वारम्उक्त्वा (√वच् + क्त्वा)–अन्तःपुर–द्वार (२.१)
आजगामआजगाम (√आ-गम् लिट् प्र.पु. एक.)
पुराणवित्पुराण–विद् (१.१)
आशिर्भिर्आशिस् (३.३)
गुणयुक्ताभिर्गुण–युक्त (√युज् + क्त, ३.३)
अभितुष्टावअभितुष्टाव (√अभि-स्तु लिट् प्र.पु. एक.)
राघवम्राघव (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्यु क्त्वा न्तःपु द्वा
मा गापु रा वित्
शी र्भिर्गु यु क्ताभि
भि तु ष्टा रा वम्