अन्वयः
प्रियदर्शिने with a pleasing appearance, भरते for Bharata, महासत्त्वे possessing great strength, शत्रुघ्ने with regard to Satrughna, मम my, मात्रूणां वा relating to mothers, किंचित् any, अशुभम् misfortune, न कच्चित् did not happen, (I hope)
M N Dutt
Has any evil befallen the good-looking Bharata or high-souled Śatrughna? Is it not all well with my mothers.
Summary
Has any misfortune befallen the handsome Bharata or the mighty Satrughna or any of my mothers?
पदच्छेदः
| कच्चिन् | कश्चित् (१.१) |
| न | न (अव्ययः) |
| किंचिद् | कश्चित् (१.१) |
| भरते | भरत (७.१) |
| कुमारे | कुमार (७.१) |
| प्रियदर्शने | प्रिय–दर्शन (७.१) |
| शत्रुघ्ने | शत्रु–घ्न (७.१) |
| वा | वा (अव्ययः) |
| महासत्त्वे | महत्–सत्त्व (७.१) |
| मातॄणां | मातृ (६.३) |
| वा | वा (अव्ययः) |
| ममाशुभम् | मद् (६.१)–अशुभ (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| क | च्चि | न्न | किं | चि | द्भ | र | ते |
| कु | मा | रे | प्रि | य | द | र्श | ने |
| श | त्रु | घ्ने | वा | म | हा | स | त्त्वे |
| मा | तॄ | णां | वा | म | मा | शु | भम् |