२.१६.४८

न ह्यतो धर्मचरणं किंचिदस्ति महत्तरम् ।
यथा पितरि शुश्रूषा तस्य वा वचनक्रिया ॥

अन्वयः

पितरि in respect of one's father, शुश्रूषा service, तस्य his, वचनक्रिया वा or carrying out orders, यथा as, अतः than that, महत्तरं greater, धर्मचरणम् observing righteousness, किञ्चित् anything, नास्ति हि is not there.

M N Dutt

There is no virtue greater than the serving of the father and carrying out his words.

Summary

There is no greater observance of righteousness than doing service to one's father or carrying out his orders.

पदच्छेदः

(अव्ययः)
ह्य्हि (अव्ययः)
अतोअतस् (अव्ययः)
धर्मचरणंधर्म–चरण (१.१)
किंचिद्कश्चित् (१.१)
अस्तिअस्ति (√अस् लट् प्र.पु. एक.)
महत्तरम्महत्तर (१.१)
यथायथा (अव्ययः)
पितरिपितृ (७.१)
शुश्रूषाशुश्रूषा (१.१)
तस्यतद् (६.१)
वावा (अव्ययः)
वचनक्रियावचन–क्रिया (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ह्य तोर्म णं
किंचिस्तित्त रम्
थापिरि शु श्रू षा
स्य वाक्रि या