अन्वयः
सः he, तत्र there, गृहद्वारि at the entrance of the residence, उपविष्टम् seated, परमपूजितम् highly venerable, वृद्धं पुरुषम् aged man, तिष्ठतः standing, बहून् many, अपरांश्च others, अपश्यत् beheld.
M N Dutt
He saw a venerable old man, sitting at the gate and many other persons.
Summary
Rama beheld a highly venerable elderly man seated at the entrance of the residence and many others standing (nearby).
पदच्छेदः
| सो | तद् (१.१) |
| ऽपश्यत् | अपश्यत् (√पश् लङ् प्र.पु. एक.) |
| पुरुषं | पुरुष (२.१) |
| तत्र | तत्र (अव्ययः) |
| वृद्धं | वृद्ध (२.१) |
| परमपूजितम् | परम–पूजित (√पूजय् + क्त, २.१) |
| उपविष्टं | उपविष्ट (√उप-विश् + क्त, २.१) |
| गृहद्वारि | गृह–द्वार् (७.१) |
| तिष्ठतश् | तिष्ठत् (√स्था + शतृ, २.३) |
| चापरान् | च (अव्ययः)–अपर (२.३) |
| बहून् | बहु (२.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| सो | ऽप | श्य | त्पु | रु | षं | त | त्र |
| वृ | द्धं | प | र | म | पू | जि | तम् |
| उ | प | वि | ष्टं | गृ | ह | द्वा | रि |
| ति | ष्ठ | त | श्चा | प | रा | न्ब | हून् |