अन्वयः
पुत्र O my son, वन्ध्यायाः for a barren woman, अप्रजाः issueless, अस्मि I am, इति thus, मानसः in mind, एकः one, शोकः affliction, भवति हि surely happens, अन्यः any other, सन्तापः sorrow, न विद्यते हि does not exist.
M N Dutt
A sonless woman has only one cause of mental affliction. Her only sorrow is “I have no child" and nothing else my son.
Summary
O my son a barren woman has only one mental agony that she has no progeny. Except that she does not have any other sorrow.
पदच्छेदः
| एक | एक (१.१) |
| एव | एव (अव्ययः) |
| हि | हि (अव्ययः) |
| वन्ध्यायाः | वन्ध्या (६.१) |
| शोको | शोक (१.१) |
| भवति | भवति (√भू लट् प्र.पु. एक.) |
| मानवः | मानव (१.१) |
| अप्रजास्मीति | अप्रज (१.१)–अस्मि (√अस् लट् उ.पु. )–इति (अव्ययः) |
| संतापो | संताप (१.१) |
| न | न (अव्ययः) |
| ह्य् | हि (अव्ययः) |
| अन्यः | अन्य (१.१) |
| पुत्र | पुत्र (८.१) |
| विद्यते | विद्यते (√विद् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ए | क | ए | व | हि | व | न्ध्या | याः |
| शो | को | भ | व | ति | मा | न | वः |
| अ | प्र | जा | स्मी | ति | सं | ता | पो |
| न | ह्य | न्यः | पु | त्र | वि | द्य | ते |