अन्वयः
मदभिषेकार्थे in the matter of my consecration, यस्याः whose, मानसम् (heart), परितप्यते ached, सा मे माता that my mother (Kaikeyi), सविशङ्का with doubt, यथा how, न स्यात् will not entertain, तथा accordingly, कुरु act.
M N Dutt
Do you act therefore in such a way as will remove the apprehension from the mind of our mother (Kaikeyi), who is troubled at heart so greatly on hearing of my installation.
Summary
Act in such a way that our mother (Kaikeyi), whose heart ached due to my consecration should not entertain any doubt.
पदच्छेदः
| यस्या | यद् (६.१) |
| मदभिषेकार्थं | मद्–अभिषेक–अर्थ (२.१) |
| मानसं | मानस (१.१) |
| परितप्यते | परितप्यते (√परि-तप् प्र.पु. एक.) |
| माता | मातृ (१.१) |
| नः | मद् (६.३) |
| सा | तद् (१.१) |
| यथा | यथा (अव्ययः) |
| न | न (अव्ययः) |
| स्यात् | स्यात् (√अस् विधिलिङ् प्र.पु. एक.) |
| सविशङ्का | स (अव्ययः)–विशङ्का (१.१) |
| तथा | तथा (अव्ययः) |
| कुरु | कुरु (√कृ लोट् म.पु. ) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| य | स्या | म | द | भि | षे | का | र्थं |
| मा | न | सं | प | रि | त | प्य | ते |
| मा | ता | नः | सा | य | था | न | स्या |
| त्स | वि | श | ङ्का | त | था | कु | रु |