अन्वयः
यः who, विक्लबः timid, वीर्यहीनः weak, सः that one, दैवम् the destiny, अनुवर्तते follows, सम्भावितात्मानः respected souls, वीराः the valiant, दैवम् destiny, न पर्युपासते do not depend upon.
Summary
Those who are timid and cowardly alone depend on destiny.The valiant with of selfrespect will not accept it.
पदच्छेदः
| विक्लवो | विक्लव (१.१) |
| वीर्यहीनो | वीर्य–हीन (√हा + क्त, १.१) |
| यः | यद् (१.१) |
| स | तद् (१.१) |
| दैवम् | दैव (२.१) |
| अनुवर्तते | अनुवर्तते (√अनु-वृत् लट् प्र.पु. एक.) |
| वीराः | वीर (१.३) |
| संभावितात्मानो | संभावित (√सम्-भावय् + क्त)–आत्मन् (१.३) |
| न | न (अव्ययः) |
| दैवं | दैव (२.१) |
| पर्युपासते | पर्युपासते (√पर्युप-आस् लट् प्र.पु. बहु.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| वि | क्ल | वो | वी | र्य | ही | नो | यः |
| स | दै | व | म | नु | व | र्त | ते |
| वी | राः | सं | भा | वि | ता | त्मा | नो |
| न | दै | वं | प | र्यु | पा | स | ते |