अन्वयः
अहम् I, बहुभिः with many (arrows), एकम् only one, अत्यस्यन् striking and throwing, एकेन with one arrow, बहून् जनान् (striking) many men, बाणान् arrows, नृवाजिगजमर्मसु at the vitals of men, horses and elephants, विनियोक्ष्यामि I will aim at.
M N Dutt
Killing one with a number of arrows, and sometimes many with a single one, I shall drive shafts into the vital organs of men, horses and elephants.
Summary
Striking each of my foes with many arrows and many with one arrow, I shall aim them at the vitals of men, horses and elephants.
पदच्छेदः
| बहुभिश् | बहु (३.३) |
| चैकम् | च (अव्ययः)–एक (२.१) |
| अत्यस्यन्न् | अत्यस्यत् (√अति-अस् + शतृ, १.१) |
| एकेन | एक (३.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| बहूञ् | बहु (२.३) |
| जनान् | जन (२.३) |
| विनियोक्ष्याम्य् | विनियोक्ष्यामि (√विनि-युज् लृट् उ.पु. ) |
| अहं | मद् (१.१) |
| बाणान् | बाण (२.३) |
| नृवाजिगजमर्मसु | नृ–वाजिन्–गज–मर्मन् (७.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ब | हु | भि | श्चै | क | म | त्य | स्य |
| न्ने | के | न | च | ब | हू | ञ्ज | नान् |
| वि | नि | यो | क्ष्या | म्य | हं | बा | णा |
| न्नृ | वा | जि | ग | ज | म | र्म | सु |