२.२३.१३

न त्वां प्रकृतयः सर्वा श्रेणीमुख्याश्च भूषिताः ।
अनुव्रजितुमिच्छन्ति पौरजानपदास्तथा ॥

अन्वयः

सर्वाः all, प्रकृतयः ministers, श्रेणीमुख्याश्च also the heads of guilds, तथा also, पौरजानपदाः citizens of towns and villages, भूषिताः adorned, त्वाम् you, अनुव्रजितुम् to follow, न इच्छन्ति do not seek.

M N Dutt

Why are not your subjects, citizens urbans, and leading members of society dressed and adorned, willing to follow you?

Summary

How is it that welladorned ministers, citizens from towns and villages, heads of guilds and others do not follow you?

पदच्छेदः

(अव्ययः)
त्वांत्वद् (२.१)
प्रकृतयःप्रकृति (१.३)
सर्वासर्व (१.१)
श्रेणीमुख्याश्श्रेणि–मुख्य (१.३)
(अव्ययः)
भूषिताःभूषित (√भूषय् + क्त, १.३)
अनुव्रजितुम्अनुव्रजितुम् (√अनु-व्रज् + तुमुन्)
इच्छन्तिइच्छन्ति (√इष् लट् प्र.पु. बहु.)
पौरजानपदास्पौर–जानपद (१.३)
तथातथा (अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्वांप्रकृ यः र्वा
श्रे णी मु ख्याश्च भूषि ताः
नुव्रजितु मि च्छन्ति
पौ जा दास्त था