२.२४.१०

शुश्रूषमाणा ते नित्यं नियता ब्रह्मचारिणी ।
सह रंस्ये त्वया वीर वनेषु मधुगन्धिषु ॥

अन्वयः

वीर O hero , नित्यम् always, ते to you, शुश्रूषमाणा doing service, नियता self possessed, ब्रह्मचारिणी observing vow of celibacy, मधुगन्धिषु honeyscented, वनेषु in forests, त्वया सह with you, रंस्ये I shall sport.

M N Dutt

I shall sport with you, O great hero, in that forest impregnated with the fragrance of flowers, tending you constantly, having my senses subdued, and being engaged in austere performances.

Summary

I shall wander with you, O heroic Rama in the honeyscented forest remaining selfpossessed, always doing your service, and observing the vow of celibacy.

पदच्छेदः

शुश्रूषमाणाशुश्रूषमाण (√शुश्रूष् + शानच्, १.१)
तेत्वद् (४.१)
नित्यंनित्यम् (अव्ययः)
नियतानियत (√नि-यम् + क्त, १.१)
ब्रह्मचारिणीब्रह्मचारिन् (१.१)
सहसह (अव्ययः)
रंस्येरंस्ये (√रम् लृट् उ.पु. )
त्वयात्वद् (३.१)
वीरवीर (८.१)
वनेषुवन (७.३)
मधुगन्धिषुमधु–गन्धि (७.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

शु श्रू मा णा ते नि त्यं
नि ता ब्रह्म चारि णी
रं स्येत्व या वी
नेषुधुन्धिषु