अन्वयः
वीर O valiant one, माम् me, द्युमत्सेन सुतम् son of Dyumatsena, सत्यवन्तम् Satyavanta, अनुव्रताम् faithfully following, सावित्रीमिव like Savitri, आत्मवशवर्तिनीम् remaining under your subordination, विद्धि know.
M N Dutt
Know me to be perfectly under your influence like to Sāvitri, following her husband Satyavān, the son of Dyumatsen.
Summary
Know, O valiant one, that by remaining subordinate to you, I am as faithful to you as Savitri was to her husband, Satyavanta, son of Dyumatsena.
पदच्छेदः
| द्युमत्सेनसुतं | द्युमत्सेन–सुत (२.१) |
| वीर | वीर (८.१) |
| सत्यवन्तम् | सत्यवत् (२.१) |
| अनुव्रताम् | अनुव्रत (२.१) |
| सावित्रीम् | सावित्री (२.१) |
| इव | इव (अव्ययः) |
| मां | मद् (२.१) |
| विद्धि | विद्धि (√विद् लोट् म.पु. ) |
| त्वम् | त्वद् (१.१) |
| आत्मवशवर्तिनीम् | आत्मन्–वश–वर्तिन् (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| द्यु | म | त्से | न | सु | तं | वी | र |
| स | त्य | व | न्त | म | नु | व्र | ताम् |
| सा | वि | त्री | मि | व | मां | वि | द्धि |
| त्व | मा | त्म | व | श | व | र्ति | नीम् |