अन्वयः
अथ thereafter, रामः Rama, तथा in that way, आर्तस्य of the distressed one, पितुः father's, भाषितम् words, श्रुत्वा having heard, भ्रात्रा with brother, लक्ष्मणेन सह along with Lakshmana, दीनः distressed, वचनम् words, अब्रवीत् spoke.
Summary
Rama and Lakshmana were sad to hear the words of their anguished father. Rama replies:
पदच्छेदः
| अथ | अथ (अव्ययः) |
| रामस् | राम (१.१) |
| तथा | तथा (अव्ययः) |
| श्रुत्वा | श्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा) |
| पितुर् | पितृ (६.१) |
| आर्तस्य | आर्त (६.१) |
| भाषितम् | भाषित (२.१) |
| लक्ष्मणेन | लक्ष्मण (३.१) |
| सह | सह (अव्ययः) |
| भ्रात्रा | भ्रातृ (३.१) |
| दीनो | दीन (१.१) |
| वचनम् | वचन (२.१) |
| अब्रवीत् | अब्रवीत् (√ब्रू लङ् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | थ | रा | म | स्त | था | श्रु | त्वा |
| पि | तु | रा | र्त | स्य | भा | षि | तम् |
| ल | क्ष्म | णे | न | स | ह | भ्रा | त्रा |
| दी | नो | व | च | न | म | ब्र | वीत् |