२.३७.५

तां नयेन च संपन्नो धर्मेण निवयेन च ।
उवाच राजा कैकेयीं समीक्ष्य व्यथितेन्द्रियः ॥

अन्वयः

नयेन with rectitude, धर्मेण with virtue, विनयेन च also with humility, सम्पन्नः endowed with, राजा king, तां कैकेयीम् to that Kaikeyi, समीक्ष्य having seen, व्यथितेन्द्रियः one with painful senses reeling, उवाच said.

Summary

The king, endowed with rectitude, virtue and also humility, stared at and said to Kaikeyi with pain.

पदच्छेदः

तांतद् (२.१)
नयेननय (३.१)
(अव्ययः)
सम्पन्नोसम्पन्न (√सम्-पद् + क्त, १.१)
धर्मेणधर्म (३.१)
विनयेनविनय (३.१)
(अव्ययः)
उवाचउवाच (√वच् लिट् प्र.पु. एक.)
राजाराजन् (१.१)
कैकेयींकैकेयी (२.१)
समीक्ष्यसमीक्ष्य (√सम्-ईक्ष् + ल्यप्)
व्यथितेन्द्रियःव्यथित (√व्यथ् + क्त)–इन्द्रिय (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तां ये सं न्नो
र्मेनि ये
वा रा जा कै के यीं
मी क्ष्यव्यथि तेन्द्रि यः