अन्वयः
महाबाहुः mightyarmed, श्रीमान् gracious, सः that Rama, सन्तीर्य having crossed, शिवम् auspicious, अकण्टकम् without thorns (sufferings), भयदर्शिनाम् even for the timid, अभयम् arousing confidence, महामार्गम् highway, प्रापद्यत reached.
M N Dutt
Having crossed (the stream), the auspicious and mighty-armed one came upon a safe and goodly-high way capable of inspiring even timid people with confidence.
Summary
Having crossed the river, the mightyarmed and gracious Rama proceeded on the auspicious and thornless highway arousing confidence even in the timid.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| संतीर्य | संतीर्य (√सम्-तृ + ल्यप्) |
| महाबाहुः | महत्–बाहु (१.१) |
| श्रीमाञ् | श्रीमत् (१.१) |
| शिवम् | शिव (२.१) |
| अकण्टकम् | अकण्टक (२.१) |
| प्रापद्यत | प्रापद्यत (√प्र-पद् लङ् प्र.पु. एक.) |
| महामार्गम् | महत्–मार्ग (२.१) |
| अभयं | अभय (२.१) |
| भयदर्शिनाम् | भयदर्शिन् (६.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | सं | ती | र्य | म | हा | बा | हुः |
| श्री | मा | ञ्शि | व | म | क | ण्ट | कम् |
| प्रा | प | द्य | त | म | हा | मा | र्ग |
| म | भ | यं | भ | य | द | र्शि | नाम् |