२.४४.१४

स्वागतं ते महाबाहो तवेयमखिला मही ।
वयं प्रेष्या भवान्भर्ता साधु राज्यं प्रशाधि नः ॥

अन्वयः

महाबाहो O mightyarmed one, ते to you, स्वागतम् welcome, अखिला entire, इयं मही this land, तव is yours, वयम् we, प्रेष्याः are attendants, भवान् you, भर्ता master, नः for us, राज्यम् this kingdom, साधु worthy of, प्रशाधि rule.

Summary

O mightyarmed prince, welcome to you This entire land belongs to you. You are our master and we, your servants. Rule this kingdom happily.

पदच्छेदः

स्वागतंस्वागत (१.१)
तेत्वद् (४.१)
महाबाहोमहत्–बाहु (८.१)
तवेयम्त्वद् (६.१)–इदम् (१.१)
अखिलाअखिल (१.१)
महीमही (१.१)
वयंमद् (१.३)
प्रेष्याप्रेष्य (१.३)
भवान्भवत् (१.१)
भर्ताभर्तृ (१.१)
साधुसाधु (२.१)
राज्यंराज्य (२.१)
प्रशाधिप्रशाधि (√प्र-शास् लोट् म.पु. )
नःमद् (२.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्वा तं ते हा बा हो
वेखि ला ही
यं प्रे ष्या वा न्भ र्ता
साधु रा ज्यंप्र शाधि नः