अन्वयः
प्रसीद be pleased, आरण्ये in the forest, ते to you, प्रत्यनन्तरः very close, भवितुम् to become, इच्छामि desirng, मे to me, प्रत्यनन्तरः be favourable (close), भव to me, प्रीत्या affectionately, अभिहितम् to be told, इच्छामि wish.
M N Dutt
Be you propitious. It is my wish to remain in the forest with you, and do you say, affectionately, 'Do you remain by my side.'
Summary
Be pleased. I wish to stay with you in the forest I long to hear from you these favourable words, 'Stay with me'.
पदच्छेदः
| प्रसीदेच्छामि | प्रसीद (√प्र-सद् लोट् म.पु. )–इच्छामि (√इष् लट् उ.पु. ) |
| ते | त्वद् (४.१) |
| ऽरण्ये | अरण्य (७.१) |
| भवितुं | भवितुम् (√भू + तुमुन्) |
| प्रत्यनन्तरः | प्रत्यनन्तर (१.१) |
| प्रीत्याभिहितम् | प्रीति (३.१)–अभिहित (√अभि-धा + क्त, २.१) |
| इच्छामि | इच्छामि (√इष् लट् उ.पु. ) |
| भव | भव (√भू लोट् म.पु. ) |
| मे | मद् (६.१) |
| पत्यनन्तरः | पति–अनन्तर (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| प्र | सी | दे | च्छा | मि | ते | ऽर | ण्ये |
| भ | वि | तुं | प्र | त्य | न | न्त | रः |
| प्री | त्या | भि | हि | त | मि | च्छा | मि |
| भ | व | मे | प | त्य | न | न्त | रः |