२.४६.७

निवर्तस्वेत्युवाचैनमेतावद्धि कृतं मम ।
यानं विहाय पद्भ्यां तु गमिष्यामो महावनम् ॥

अन्वयः

मम myself, एतावत् till here, कृतं हि brought, निवर्तस्व return, रथम् chariot, विहाय leaving, पद्भ्याम् on foot, महावनम् the great forest, गमिष्यामि wiill go, इति this, उवाच said.

M N Dutt

“Do you” said he to the charioteer, "turn back, So far I have come (in obedience to the order of the monarch.) Now, renouncing the car, will I repair to the mighty forest on foot."

Summary

You have done enough. I shall now leave the chariot and walk into the great forest.

पदच्छेदः

निवर्तस्वेत्य्निवर्तस्व (√नि-वृत् लोट् म.पु. )–इति (अव्ययः)
उवाचैनम्उवाच (√वच् लिट् प्र.पु. एक.)–एनद् (२.१)
एतावद्धिएतावत् (२.१)–हि (अव्ययः)
कृतंकृत (√कृ + क्त, १.१)
मममद् (६.१)
यानंयान (२.१)
विहायविहाय (√वि-हा + ल्यप्)
पद्भ्यांपद् (३.२)
तुतु (अव्ययः)
गमिष्यामोगमिष्यामः (√गम् लृट् उ.पु. द्वि.)
महावनम्महत्–वन (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

नि र्त स्वेत्यु वा चै
मे ताद्धिकृ तं
या नंवि हा द्भ्यांतु
मि ष्या मो हा नम्