अन्वयः
ताते dear one, वयसा with age, अतीते advanced, मयि च I also, अरण्यम् the forest, आस्थिते dwelling, सः that Bharata, सर्वस्य entire, राज्यस्य kingdom, एकम् alone, मुखम् chief man, भविष्यति will remain.
M N Dutt
Now that our father has grown old and I have taken refuge in the forest, he will alone experience the supreme felicity in the kingdom.
Summary
The king is advanced in age and I have to dwell in the forest. Therefore, Bharata alone will be the chief of this entire kingdom.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| हि | हि (अव्ययः) |
| सर्वस्य | सर्व (६.१) |
| राज्यस्य | राज्य (६.१) |
| मुखम् | मुख (१.१) |
| एकं | एक (१.१) |
| भविष्यति | भविष्यति (√भू लृट् प्र.पु. एक.) |
| ताते | तात (७.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| वयसातीते | वयस् (३.१)–अतीत (√अति-इ + क्त, ७.१) |
| मयि | मद् (७.१) |
| चारण्यम् | च (अव्ययः)–अरण्य (२.१) |
| आश्रिते | आश्रित (√आ-श्रि + क्त, ७.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | हि | स | र्व | स्य | रा | ज्य | स्य |
| मु | ख | मे | कं | भ | वि | ष्य | ति |
| ता | ते | च | व | य | सा | ती | ते |
| म | यि | चा | र | ण्य | मा | श्रि | ते |