२.४७.९

इदं व्यसनमालोक्य राज्ञश्च मतिविभ्रमम् ।
काम एवार्धधर्माभ्यां गरीयानिति मे मतिः ॥

अन्वयः

इदम् this, व्यसनम् calamity, राज्ञः king's, मतिविभ्रमं च mind's aberration, आलोक्य having seen, अर्थधर्माभ्याम् between wealth (artha) and righteousness (dharma), काम एव passion only, गरीयान् is stronger, इति thus, मे मतिः is my thinking.

M N Dutt

Viewing this calamity that has overtaken us) and the disorder that has taken place in the senses of the monarch, I deem even lust as more potent than either virtue or interest.

Summary

Reflecting on the calamity and mental aberration of the king, I think passion is stronger than wealth and righteousness.

पदच्छेदः

इदंइदम् (२.१)
व्यसनम्व्यसन (२.१)
आलोक्यआलोक्य (√आ-लोकय् + ल्यप्)
राज्ञश्राजन् (६.१)
(अव्ययः)
मतिविभ्रमम्मति–विभ्रम (२.१)
कामकाम (१.१)
एवार्धधर्माभ्यांएव (अव्ययः)–अर्ध–धर्म (५.२)
गरीयान्गरीयस् (१.१)
इतिइति (अव्ययः)
मेमद् (६.१)
मतिःमति (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

दंव्य मा लोक्य
रा ज्ञश्चति विभ्र मम्
का वार्ध र्मा भ्यां
री यानिति मे तिः