२.५.१०

इत्युक्त्वा स तदा राममुपवासं यतव्रतम् ।
मन्त्रवत्कारयामास वैदेह्या सहितं मुनिः ॥

अन्वयः

सः मुनिः that ascetic(Vasistha), इति thus, उक्त्वा having spoken, यतव्रतम् observing vow, वैदेह्या सहितम् together with Sita, रामम् Rama, तदा then, मन्त्रवत् in accompaniment with sacred hymns, उपवासम् fast, कारयामास made (to undertake).

Summary

The ascetic (Vasistha) having thus spoken to Rama made him undertake fast along with Sita in accompaniment with sacred hymns.

पदच्छेदः

इत्य्इति (अव्ययः)
उक्त्वाउक्त्वा (√वच् + क्त्वा)
तद् (१.१)
तदातदा (अव्ययः)
रामम्राम (२.१)
उपवासंउपवास (२.१)
यतव्रतम्यत (√यम् + क्त)–व्रत (२.१)
मन्त्रवत्मन्त्रवत् (अव्ययः)
कारयामासकारयामास (√कारय् प्र.पु. एक.)
वैदेह्यावैदेही (३.१)
सहितंसहित (२.१)
मुनिःमुनि (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्यु क्त्वा दा रा
मु वा संव्र तम्
न्त्र त्का या मा
वै दे ह्याहि तंमु निः