अन्वयः
रिपुहस्तः from the enemy's hand, आपतितः suddenly fallen, प्रहारः blow, सोढुम् to endure, शक्यः possible, शोकः grief, सुसूक्ष्मोऽपि however slight, सोढुम् to endure, न शक्यते not possible.
M N Dutt
One can falling down bear ever beating from an enemy; but one cannot falling down bear ever so little sorrow.
Summary
One can endure an unexpected blow from the enemy's hand but to endure unexpected grief, however slight it may be, is impossible.
पदच्छेदः
| शयम् | शय (२.१) |
| आपतितः | आपतित (√आ-पत् + क्त, १.१) |
| सोढुं | सोढुम् (√सह् + तुमुन्) |
| प्रहरो | प्रहर (१.१) |
| रिपुहस्ततः | रिपु–हस्त (५.१) |
| सोढुम् | सोढुम् (√सह् + तुमुन्) |
| आपतितः | आपतित (√आ-पत् + क्त, १.१) |
| शोकः | शोक (१.१) |
| सुसूक्ष्मो | सु (अव्ययः)–सूक्ष्म (१.१) |
| ऽपि | अपि (अव्ययः) |
| न | न (अव्ययः) |
| शक्यते | शक्यते (√शक् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| श | य | मा | प | ति | तः | सो | ढुं |
| प्र | ह | रो | रि | पु | ह | स्त | तः |
| सो | ढु | मा | प | ति | तः | शो | कः |
| सु | सू | क्ष्मो | ऽपि | न | श | क्य | ते |