२.५६.१६

एवं हि कथयन्त्यास्तु कौसल्यायाः शुभं वचः ।
मन्दरश्मिरभूत्सुर्यो रजनी चाभ्यवर्तत ॥

अन्वयः

कौशल्यायाः of Kausalya, एवम् in that manner, शुभम् auspicious, वचः words, कथयन्त्याः speaking, सूर्यः the Sun, मन्दरश्मिः आभूत् faded rays, रजनी च night, अभ्यवर्तत had set in.

M N Dutt

As Kausalyā was thus speaking auspiciously, the rays of the sun grew milder, and the night arrived. Cheered up by the words of Kausalya, the king overcome by grief, felt the influence of sleep.

Summary

While Kausalya was speaking these hearttouching words, the rays of the Sun began to fade and the night fell.

पदच्छेदः

एवंएवम् (अव्ययः)
हिहि (अव्ययः)
कथयन्त्यास्कथयत् (√कथय् + शतृ, ६.१)
तुतु (अव्ययः)
कौसल्यायाःकौसल्या (६.१)
शुभंशुभ (२.१)
वचःवचस् (२.१)
मन्दरश्मिर्मन्द–रश्मि (१.१)
अभूत्अभूत् (√भू प्र.पु. एक.)
सूर्योसूर्य (१.१)
रजनीरजनी (१.१)
चाभ्यवर्तत (अव्ययः)–अभ्यवर्तत (√अभि-वृत् लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वंहि न्त्यास्तु
कौ ल्या याःशु भं चः
न्दश्मि भू त्सु र्यो
नी चाभ्यर्त