अन्वयः
अहम् I, आत्मनः my own, जीवितक्षयम् loss of life, तथा not so much, नानुशोचामि do not regret, मद्वधे after my killing, मातरम् mother, पितरं च and father, उभौ both, अनुशोचामि I am grieving.
Summary
'I do not regret so much about the loss of my own life as about my mother and father after I am dead.
पदच्छेदः
| नेमं | न (अव्ययः)–इदम् (२.१) |
| तथानुशोचामि | तथा (अव्ययः)–अनुशोचामि (√अनु-शुच् लट् उ.पु. ) |
| जीवितक्षयम् | जीवित–क्षय (२.१) |
| आत्मनः | आत्मन् (६.१) |
| मातरं | मातृ (२.१) |
| पितरं | पितृ (२.१) |
| चोभाव् | च (अव्ययः)–उभ् (२.२) |
| अनुशोचामि | अनुशोचामि (√अनु-शुच् लट् उ.पु. ) |
| मद्विधे | मद्विध (७.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ने | मं | त | था | नु | शो | चा | मि |
| जी | वि | त | क्ष | य | मा | त्म | नः |
| मा | त | रं | पि | त | रं | चो | भा |
| व | नु | शो | चा | मि | म | द्वि | धे |