२.५७.९

संमोहादिह बालेन यथा स्याद्भक्षितं विषम् ।
एवं ममाप्यविज्ञातं शब्दवेध्यमयं फलम् ॥

अन्वयः

अन्यः other, कश्चित् some one, पुरुषः man, पलाशैः by palasa trees, यथा as, मोहितः deluded, भवेत् becomes, एवम् like that, ममापि to me, शब्दवेध्यमयम् the act of shooting the target on hearing the sound, फलम् the consequences, अविज्ञातम् was not premeditated.

Summary

Like some one who is deluded by palasa trees I too did not realise the consequences of shooting the target following the direction of the sound.

पदच्छेदः

सम्मोहाद्सम्मोह (५.१)
इहइह (अव्ययः)
बालेनबाल (३.१)
यथायथा (अव्ययः)
स्याद्स्यात् (√अस् विधिलिङ् प्र.पु. एक.)
भक्षितंभक्षित (√भक्षय् + क्त, १.१)
विषम्विष (१.१)
एवंएवम् (अव्ययः)
ममाप्य्मद् (६.१)–अपि (अव्ययः)
अविज्ञातंअविज्ञात (१.१)
शब्दवेध्यमयंशब्दवेध्य–मय (१.१)
फलम्फल (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

सं मो हादि बा ले
था स्या द्भक्षि तंवि षम्
वं माप्य वि ज्ञा तं
ब्द वेध्य यं लम्