अन्वयः
अहम् I, जीवितक्षये at the last moment of my life, धर्मज्ञम् to the knower of righteousness, सत्यपराक्रमम् to one possessing the strength of truth, रामम् Rama, न पश्यामि हि इति यत् the fact that I am unable to see, अतः more than this, दुःखतरम् more sorrowful, किं नु what is there?
M N Dutt
What can be an object of greater regret than that I during my last moments cannot behold the righteous Rāma having truth for prowess?
Summary
Can there be a greater sorrow than that at the last moment of my life I am unable to see my righteous and truthful son, Rama?
पदच्छेदः
| अतस् | अतस् (अव्ययः) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| किं | क (२.१) |
| दुःखतरं | दुःखतर (२.१) |
| यद् | यत् (अव्ययः) |
| अहं | मद् (१.१) |
| जीवितक्षये | जीवित–क्षय (७.१) |
| न | न (अव्ययः) |
| हि | हि (अव्ययः) |
| पश्यामि | पश्यामि (√दृश् लट् उ.पु. ) |
| धर्मज्ञं | धर्म–ज्ञ (२.१) |
| रामं | राम (२.१) |
| सत्यपराक्रमम् | सत्य–पराक्रम (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | त | स्तु | किं | दुः | ख | त | रं |
| य | द | हं | जी | वि | त | क्ष | ये |
| न | हि | प | श्या | मि | ध | र्म | ज्ञं |
| रा | मं | स | त्य | प | रा | क्य | मम् |