अन्वयः
अराजके without a king, जनपदे in a country, यज्ञशीलाः where sacrificial ceremonies are conducted, दान्ताः selfcontrolled, ब्राह्मणाः versed in the study of Vedas, संशितव्रताः of rigorous austerity, द्विजातयः brahmins, सत्राणि sacrifices, न अन्वासते do not practise.
M N Dutt
In a kingless country, the twice-born ones do not celebrate sacrifices. In a kingless country, in mighty sacrifices wealthy Brāhmaṇas do not confer (on the officiating priests) the Dakșiņās (which they receive according to the ordinance).
Summary
In a country without a king, selfcontrolled brahmins in charge of sacrificial ceremonies, wellversed in the study of Vedas and strict followers of austerity will not function.
पदच्छेदः
| नाराजके | न (अव्ययः)–अराजक (७.१) |
| जनपदे | जनपद (७.१) |
| यज्ञशीला | यज्ञ–शील (१.३) |
| द्विजातयः | द्विजाति (१.३) |
| सत्त्राण्य् | सत्त्र (२.३) |
| अन्वासते | अन्वासते (√अनु-आस् लट् प्र.पु. बहु.) |
| दान्ता | दान्त (√दम् + क्त, १.३) |
| ब्राह्मणाः | ब्राह्मण (१.३) |
| संशितव्रताः | संशित–व्रत (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ना | रा | ज | के | ज | न | प | दे |
| य | ज्ञ | शी | ला | द्वि | जा | त | यः |
| स | त्रा | ण्य | न्वा | स | ते | दा | न्ता |
| ब्रा | ह्म | णाः | सं | शि | त | व्र | ताः |