२.६२.९

कौशेयानि च वस्त्राणि भूषणानि वराणि च ।
क्षिप्रमादाय राज्ञश्च भरतस्य च गच्छत ।
वसिष्ठेनाभ्यनुज्ञाता दूताः संत्वरिता ययुः ॥

अन्वयः

राज्ञश्च the kings, भरतस्य च to Bharata, कौशेयानि वस्त्राणि silk garments, वराणि precious, भूषणानि च ornaments, आदाय taking with you, क्षिप्रम् गच्छत immediately go.

M N Dutt

Do you, speedily taking silk apparel and excellent ornaments for king Bharata, set off.

Summary

Take with you silk garments and precious ornaments for the king of Kekaya and Bharata and depart at once.

पदच्छेदः

कौशेयानिकौशेय (२.३)
(अव्ययः)
वस्त्राणिवस्त्र (२.३)
भूषणानिभूषण (२.३)
वराणिवर (२.३)
(अव्ययः)
क्षिप्रम्क्षिप्रम् (अव्ययः)
आदायआदाय (√आ-दा + ल्यप्)
राज्ञश्राजन् (६.१)
(अव्ययः)
भरतस्यभरत (६.१)
(अव्ययः)
गच्छतगच्छत (√गम् लोट् म.पु. द्वि.)
वसिष्ठेनाभ्यनुज्ञातावसिष्ठ (३.१)–अभ्यनुज्ञात (√अभ्यनु-ज्ञा + क्त, १.३)
दूताःदूत (१.३)
संत्वरितासंत्वरित (√सम्-त्वर् + क्त, १.३)
ययुःययुः (√या लिट् प्र.पु. बहु.)

छन्दः

उपजातिः [११]

छन्दोविश्लेषणम्

१०१११२
कौ शे यानि स्त्राणि भू णानि
राणि क्षिप्र मा दा रा ज्ञश्च
स्यच्छ सि ष्ठे ना
भ्य नु ज्ञा ता दू ताः संत्वरि ता युः