२.६३.९

प्लवमानश्च मे दृष्टः स तस्मिन्गोमयह्रदे ।
पिबन्नञ्जलिना तैलं हसन्निव मुहुर्मुहुः ॥

अन्वयः

सः he, तस्मिन् that, गोमयह्रदे in the pool filled with cow dung, प्लवमानः floating, अञ्जलिना with both palms cupped, तैलम् oil, पिबन् drinking मुहुर्मुहुः again and again, हसन् laughing, मे by me, दृष्टः was seen.

M N Dutt

And I saw him floating on a sink of cowdung, and yet with a momentary laugh drinking oil by means of his joined hands.

Summary

I saw my father floating in that pool of cow dung, drinking oil with cupped palms and bursting into laughter again and again.

पदच्छेदः

प्लवमानश्प्लवमान (√प्लु + शानच्, १.१)
(अव्ययः)
मेमद् (६.१)
दृष्टःदृष्ट (√दृश् + क्त, १.१)
तद् (१.१)
तस्मिन्तद् (७.१)
गोमयह्रदेगोमय–ह्रद (७.१)
पिबन्न्पिबत् (√पा + शतृ, १.१)
अञ्जलिनाअञ्जलि (३.१)
तैलंतैल (२.१)
हसन्न्हसत् (√हस् + शतृ, १.१)
इवइव (अव्ययः)
मुहुर्मुहुर् (अव्ययः)
मुहुःमुहुर् (अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

प्ल माश्च मे दृ ष्टः
स्मि न्गोह्र दे
पि न्नञ्जलि ना तै लं
न्निमु हुर्मु हुः