२.६४.१२

एवमुक्त्वा तु तान्दूतान्भरतः पार्थिवात्मजः ।
दूतैः संचोदितो वाक्यं मातामहमुवाच ह ॥

अन्वयः

दूतैः messengers, सञ्चोदितः having been pressed, पार्थिवात्मजः king's son, भरतः Bharata, तान् दूतान् to those messengers, एवम् in the aforesaid manner, उक्त्वा having said, मातामहम् addressing maternal grandfather, वाक्यम् these words, उवाच ह said.

M N Dutt

Having said this, that son of the king, Bharata, communicated to his maternal grand-father what the envoys had told him.

Summary

Having addressed the messengers who were pressing him to leave (for Ayodhya) Bharata said to his maternal grandfather:

पदच्छेदः

एवम्एवम् (अव्ययः)
उक्त्वाउक्त्वा (√वच् + क्त्वा)
तुतु (अव्ययः)
तान्तद् (२.३)
दूतान्दूत (२.३)
भरतःभरत (१.१)
पार्थिवात्मजःपार्थिव–आत्मज (१.१)
दूतैःदूत (३.३)
संचोदितोसंचोदित (√सम्-चोदय् + क्त, १.१)
वाक्यंवाक्य (२.१)
मातामहम्मातामह (२.१)
उवाचउवाच (√वच् लिट् प्र.पु. एक.)
(अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

मु क्त्वातु ता न्दू ता
न्भ तः पार्थि वात्म जः
दू तैः सं चोदि तो वा क्यं
मा तामु वा