२.६४.१३

राजन्पितुर्गमिष्यामि सकाशं दूतचोदितः ।
पुनरप्यहमेष्यामि यदा मे त्वं स्मरिष्यसि ॥

अन्वयः

राजन् O king, दूतचोदितः urged by the messengers, पितुः father's, सकाशम् for, गमिष्यामि I shall go, त्वम् you, मे for me, यदा whenever, स्मरिष्यसि remember, पुनरपि again, अहं एष्यामि I shall come.

M N Dutt

Asked by the envoys, I shall, O monarch, go to my father. I shall come again whenever you will remember me.

Summary

O king, urged by these messengers I wish to go to my father. I shall come back again (from Ayodhya) whenever you remember me.

पदच्छेदः

राजन्राजन् (८.१)
पितुर्पितृ (६.१)
गमिष्यामिगमिष्यामि (√गम् लृट् उ.पु. )
सकाशंसकाश (२.१)
दूतचोदितःदूत–चोदित (√चोदय् + क्त, १.१)
पुनर्पुनर् (अव्ययः)
अप्य्अपि (अव्ययः)
अहम्मद् (१.१)
एष्यामिएष्यामि (√इ लृट् उ.पु. )
यदायदा (अव्ययः)
मेमद् (६.१)
त्वंत्वद् (१.१)
स्मरिष्यसिस्मरिष्यसि (√स्मृ लृट् म.पु. )

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

रान्पि तुर्ग मि ष्यामि
का शं दू चोदि तः
पुप्य मे ष्यामि
दा मे त्वंस्म रिष्यसि