अन्वयः
या that, धर्मज्ञा knowledgeable in the ways of righteousness, लक्ष्मणस्य Lakshmana's, वीरस्य one who is full of valour, शत्रुघ्नस्य च Satrughna's, जननी mother, मध्यमा middle mother, सा सुमित्रापि that Sumitra, कच्चित् I hope, अरोगा is free from illness.
M N Dutt
Is the virtuous Sumitrā, mother of Lakşmaņa and of the heroic Śatrughna, well?
Summary
I hope my mother Sumitra (the middle one) who is familiar with the ways of righteousness, the mother of valiant Lakshmana and Satrughna, is enjoying good health.
पदच्छेदः
| कच्चित् | कश्चित् (२.१) |
| सुमित्रा | सुमित्रा (१.१) |
| धर्मज्ञा | धर्म–ज्ञ (१.१) |
| जननी | जननी (१.१) |
| लक्ष्मणस्य | लक्ष्मण (६.१) |
| या | यद् (१.१) |
| शत्रुघ्नस्य | शत्रुघ्न (६.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| वीरस्य | वीर (६.१) |
| सारोगा | तद् (१.१)–अरोग (१.१) |
| चापि | च (अव्ययः)–अपि (अव्ययः) |
| मध्यमा | मध्यम (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| क | च्चि | त्सु | मि | त्रा | ध | र्म | ज्ञा |
| ज | न | नी | ल | क्ष्म | ण | स्य | या |
| श | त्रु | घ्न | स्य | च | वी | र | स्य |
| सा | रो | गा | चा | पि | म | ध्य | मा |