अन्वयः
वा or, पुरुषव्याघ्रः tiger among men, मे पुत्रो my son, असौ this Rama, यत्र where, तपः the austerities, तप्यते performing, तत्र there, स्वयमेव yourself, अद्य now, माम् me, कामम् certainly indeed, नेतुम् to take, अर्हसि behoves you.
M N Dutt
Or it behoves you to yourself bring me to the place where that foremost of men, my son, is performing austerities.
Summary
Or, you should now take me personally to that place where, my son Rama, the best among men, is performing austerities.
पदच्छेदः
| कामं | कामम् (अव्ययः) |
| वा | वा (अव्ययः) |
| स्वयम् | स्वयम् (अव्ययः) |
| एवाद्य | एव (अव्ययः)–अद्य (अव्ययः) |
| तत्र | तत्र (अव्ययः) |
| मां | मद् (२.१) |
| नेतुम् | नेतुम् (√नी + तुमुन्) |
| अर्हसि | अर्हसि (√अर्ह् लट् म.पु. ) |
| यत्रासौ | यत्र (अव्ययः)–अदस् (१.१) |
| पुरुषव्याघ्रस् | पुरुष–व्याघ्र (१.१) |
| तप्यते | तप्यते (√तप् प्र.पु. एक.) |
| मे | मद् (६.१) |
| तपः | तपस् (२.१) |
| सुतः | सुत (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| का | मं | वा | स्व | य | मे | वा | द्य |
| त | त्र | मां | ने | तु | म | र्ह | सि |
| य | त्रा | सौ | पु | रु | ष | व्या | घ्र |
| स्त | प्य | ते | मे | त | पः | सु | तः |