२.६९.२३

पुत्रैर्दारैश्च भृत्यैश्च स्वगृहे परिवारितः ।
स एको मृष्टमश्नातु यस्यार्योऽनुमते गतः ॥

अन्वयः

आर्यः esteemed one, यस्य whose, अनुमते with sanction, गतः exiled, that man, स्वगृहे in his own house, पुत्रैर्दारैश्च by wife and children, भृत्यैश्च by servants, परिवारितः surrounded, एकः alone, मृष्टम् delicacies, अश्नातु will partake.

M N Dutt

May he that had approved of the exile into the woods of the noble one, eat alone in his home, although surrounded by sons and wives and servitors!

Summary

May the one who counselled the exile of my esteemed brother acquire the sin in the same way as one who, although surrounded by wife, children and servants, eats the delicacies all alone without sharing acquires.

पदच्छेदः

पुत्रैर्पुत्र (३.३)
दारैश्दार (३.३)
(अव्ययः)
भृत्यैश्भृत्य (३.३)
(अव्ययः)
स्वगृहेस्व–गृह (७.१)
परिवारितःपरिवारित (√परि-वारय् + क्त, १.१)
तद् (१.१)
एकोएक (१.१)
मृष्टम्मृष्ट (२.१)
अश्नातुअश्नातु (√अश् लोट् प्र.पु. एक.)
यस्यार्योयद् (६.१)–आर्य (१.१)
ऽनुमतेअनुमत (७.१)
गतःगत (√गम् + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

पु त्रै र्दा रैश्च भृ त्यैश्च
स्वगृ हेरि वारि तः
को मृष्ट श्नातु
स्या र्योऽनु ते तः