२.६९.२५

उभे संध्ये शयानस्य यत्पापं परिकल्प्यते ।
तच्च पापं भवेत्तस्य यस्यार्योऽनुमते गतः ॥

अन्वयः

आर्यः esteemed one, यस्य whose, अनुमते with sanction, गतः exiled, तस्य for that man, उभे सन्ध्ये at the twilight hour of dawn and dusk, शयानस्य sleeping, यत् पापम् the extent of sin, परिकल्प्यते is fixed, तत् पापम् that sin, भवेत् shall be.

M N Dutt

May he that had approved of the exile into the woods of that noble one, come by the demerit that is his who sleeps during both the twilight's! May he reap the sin that is reaped by an incendiary or him that Leith with his preceptor's wife; or him that wrongs his friend!

Summary

May the one who counselled the exile of my esteemed brother acquire the extent of demerit fixed for a person, who sleeps at the hour of twilight of dawn and dusk

पदच्छेदः

उभेउभ् (२.२)
संध्येसंध्या (२.२)
शयानस्यशयान (√शी + शानच्, ६.१)
यत्यद् (१.१)
पापंपाप (१.१)
परिकल्प्यतेपरिकल्प्यते (√परि-कल्पय् प्र.पु. एक.)
तच्तद् (१.१)
(अव्ययः)
पापंपाप (१.१)
भवेत्भवेत् (√भू विधिलिङ् प्र.पु. एक.)
तस्यतद् (६.१)
यस्यार्योयद् (६.१)–आर्य (१.१)
ऽनुमतेअनुमत (७.१)
गतःगत (√गम् + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

भे सं ध्ये यास्य
त्पा पंरिल्प्य ते
च्च पा पं वे त्तस्य
स्या र्योऽनु ते तः