२.६९.३०

तथा तु शपथैः कष्टैः शपमानमचेतनम् ।
भरतं शोकसंतप्तं कौसल्या वाक्यमब्रवीत् ॥

अन्वयः

तथा in this manner, कष्टैः by painful, शपथैः on oaths, शपमानम् swearing, अचेतनम् lying unconscious, शोकसन्तप्तम् consumed with grief, भरतम् Bharata, कौशल्या Kausalya, वाक्यम् these words, अब्रवीत् said.

M N Dutt

Then Kausalyā addressed the aggrieved Bharaia (well-nigh) deprived of his senses, swearing strong oaths, saying.

Summary

Kausalya said these words to Bharata who fell unconscious, consumed with grief, while swearing on painful oaths.

पदच्छेदः

तथातथा (अव्ययः)
तुतु (अव्ययः)
शपथैःशपथ (३.३)
कष्टैःकष्ट (३.३)
शपमानम्शपमान (√शप् + शानच्, २.१)
अचेतनम्अचेतन (२.१)
भरतंभरत (२.१)
शोकसंतप्तंशोक–संतप्त (√सम्-तप् + क्त, २.१)
कौसल्याकौसल्या (१.१)
वाक्यम्वाक्य (२.१)
अब्रवीत्अब्रवीत् (√ब्रू लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

थातु थैः ष्टैः
मा चे नम्
तं शो सं प्तं
कौ ल्या वाक्यब्र वीत्