अन्वयः
क्रूरदर्शिनी one of cruel thoughts, कैकेयी Kaikeyi, मे my, पुत्रम् son, चीरवसनम् clad in bark robes, वनवासिनम् a forestdweller, प्रस्थाप्य having sent, तत्र there, कम् what, गुणम् advantage, पश्यति sees?
M N Dutt
What is the good that is perceived by Kaikeyi of tortuous sight in sending away my son clad in bark to the woods?
Summary
What advantage did cruel Kaikeyi visualize in sending away my son to dwell in the forest wearing robes of bark?
पदच्छेदः
| प्रस्थाप्य | प्रस्थाप्य (√प्र-स्थापय् + ल्यप्) |
| चीरवसनं | चीर–वसन (२.१) |
| पुत्रं | पुत्र (२.१) |
| मे | मद् (६.१) |
| वनवासिनम् | वन–वासिन् (२.१) |
| कैकेयी | कैकेयी (१.१) |
| कं | क (२.१) |
| गुणं | गुण (२.१) |
| तत्र | तत्र (अव्ययः) |
| पश्यति | पश्यति (√दृश् लट् प्र.पु. एक.) |
| क्रूरदर्शिनी | क्रूर–दर्शिन् (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| प्र | स्था | प्य | ची | र | व | स | नं |
| पु | त्रं | मे | व | न | वा | सि | नम् |
| कै | के | यी | कं | गु | णं | त | त्र |
| प | श्य | ति | क्रू | र | द | र्शि | नी |