अन्वयः
मन्थरे O Manthara, मह्यम् for me, परमम् exceedingly, प्रियम् pleasant, इदम् this (news), आख्यासि telling, मे to me, प्रियम् pleasant (news), आख्यातु: one who communicates, एतत् this one is the gift, ते for you, भूय: still more, किं वा anything, करोमि shall I do?
Summary
O Manthara, the news you have brought me is exceedingly pleasant. What more can I do for you? Here is the gift for one who brings good tidings.
पदच्छेदः
| इदं | इदम् (२.१) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| मन्थरे | मन्थरा (८.१) |
| मह्यम् | मद् (४.१) |
| आख्यासि | आख्यासि (√आ-ख्या लट् म.पु. ) |
| परमं | परम (२.१) |
| प्रियम् | प्रिय (२.१) |
| एतन् | एतद् (१.१) |
| मे | मद् (६.१) |
| प्रियम् | प्रिय (१.१) |
| आख्यातुः | आख्यातृ (६.१) |
| किं | क (२.१) |
| वा | वा (अव्ययः) |
| भूयः | भूयस् (अव्ययः) |
| करोमि | करोमि (√कृ लट् उ.पु. ) |
| ते | त्वद् (४.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| इ | दं | तु | म | न्थ | रे | म | ह्य |
| मा | ख्या | सि | प | र | मं | प्रि | यम् |
| ए | त | न्मे | प्रि | य | मा | ख्या | तुः |
| किं | वा | भू | यः | क | रो | मि | ते |