अन्वयः
अथ thereafter, परिचारकाः the attendants, गतचेतसम् deceased, राजानम् king, शिबिकायाम् on a litter, आरोप्य placing, बाष्पकण्ठाः with their throats choked with tears, विमनसः with dejected mind, तम् him, ऊहुः carried him away.
M N Dutt
Next placing the king deprived of life on a car, the servants with their throats oppressed with vapour and with their minds weighed down with dejection carried him.
Summary
Thereafter the attendants raised the mortal remains of the deceased king onto a litter, with dejected minds, throats choked with tears and carried him away.
पदच्छेदः
| शिबिकायाम् | शिबिका (७.१) |
| अथारोप्य | अथ (अव्ययः)–आरोप्य (√आ-रोपय् + ल्यप्) |
| राजानं | राजन् (२.१) |
| गतचेतनम् | गत (√गम् + क्त)–चेतन (२.१) |
| बाष्पकण्ठा | बाष्प–कण्ठ (१.३) |
| विमनसस् | विमनस् (१.३) |
| तम् | तद् (२.१) |
| ऊहुः | ऊहुः (√वह् लिट् प्र.पु. बहु.) |
| परिचारकाः | परिचारक (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| शि | बि | ला | या | म | था | रो | प्य |
| रा | जा | नं | ग | त | चे | त | नम् |
| बा | ष्प | क | ण्ठा | वि | म | न | स |
| स्त | मू | हुः | प | रि | चा | र | काः |